বংশাবলি ১ 5 : 10 [ BNV ]
5:10. শৌলের রাজত্ব কালে, বেলার লোকরা হাগরীযদের সঙ্গে যুদ্ধ করে, তাঁদের হারিয়ে তাঁদের তাঁবুতে বসবাস করতে শুরু করেন এবং গিলিয়দের পূর্বপ্রান্ত পর্য়ন্ত অঞ্চলে নিজেদের আধিপত্য বিস্তার করেন|
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ NET ]
5:10. During the time of Saul they attacked the Hagrites and defeated them. They took over their territory in the entire eastern region of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ NLT ]
5:10. During the reign of Saul, the Reubenites defeated the Hagrites in battle. Then they moved into the Hagrite settlements all along the eastern edge of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ ASV ]
5:10. And in the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ ESV ]
5:10. And in the days of Saul they waged war against the Hagrites, who fell into their hand. And they lived in their tents throughout all the region east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ KJV ]
5:10. And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ RSV ]
5:10. And in the days of Saul they made war on the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout all the region east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ RV ]
5:10. And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the {cf15i land} east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ YLT ]
5:10. And in the days of Saul they have made war with the Hagarites, who fall by their hand, and they dwell in their tents over all the face of the east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ ERVEN ]
5:10. When Saul was king, Bela's people fought a war against the Hagrites. They defeated the Hagrites. Bela's people lived in the tents that had belonged to the Hagrites. They lived in those tents and traveled throughout the area east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ WEB ]
5:10. In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
বংশাবলি ১ 5 : 10 [ KJVP ]
5:10. And in the days H3117 of Saul H7586 they made H6213 war H4421 with H5973 the Hagarites, H1905 who fell H5307 by their hand: H3027 and they dwelt H3427 in their tents H168 throughout all H5921 H3605 H6440 the east H4217 [land] of Gilead. H1568

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP